(es) La Fosa Debajo del Árbol

Traducción de “The well beneath the tree”, escrito originalmente en inglés por Ramon Elani.


La rueda del tiempo no puede ser girada hacia atrás. Las cosas pueden, en cualquier caso, ser destruidas y renovadas. Esto es extremadamente peligroso, pero las señales de nuestros tiempos son peligrosas también. Si hubo alguna era realmente apocalíptica, es la nuestra. Dios ha puesto los medios para el holocausto universal en las manos de los hombres.”

La sombra es un sin-sentido. Le falta fuerza y no tiene una existencia continua a través de sí misma. Pero el sin-sentido es el hermano inmortal e inseparable del significado supremo.”

C.G. Jung

Soy un hombre de violencia extraordinaria.

Yo soy el que ruge en el corazón de la batalla.

Yo soy el Valeroso, quien desbanca a su enemigo.

Yo soy el Trabajador Malvado, el Hombre de la Lanza.

Yo voy hacia adelante.

Yo soy el de un enorme frenesí

Yo vuelvo locos a los hombres.

Yo soy el Resonador.

Yo soy el Amo de la Matanza.

Yo soy El que es Alegre en la Guerra.

Yo soy el Dios que Ahorca.

Yo soy el que trae las Runas.

Yo soy el Padre de la Guerra.

Yo mate a mi padre,

Aquel que Existió Antes del Tiempo.

El Primer Ser,

La conciencia indiferenciada,

El Dios Durmiente,

Substancia y espíritu del cosmos.

El estaba más allá del bien y el mal,

A pesar de que era sombrío y terrible.

Mientras aulló en el abismo de la noche,

¿Qué recuerdos vagaron y flotaron en su mente?

¿En un universo somnoliento, qué soñó?

La Voluntad, el Pensamiento, y el Espíritu se alzaron con feroces armas.

Con mis hermanos lo partí y lo dividí.

Y su sangre ahogó al mundo,

Se derramó sobre el Inmenso Hueco,

Empapó las estrellas.

Y un brillante fragmento de hielo,

El Primitivo Ovulo Cósmico,

El corazón de hielo,

El patrón de todas las cosas,

El puente entre lo visto y lo no visto,

Quemó a través de la fábrica del mundo.

Y el hielo se derramó hacia dentro del Reino de la Niebla,

Y allí su linaje creció fuerte y orgulloso.

Y por sobre aquellas mesetas congeladas

Un grano perdido fue enterrado en el hielo

Y su poder goteó por entre los mundos

Y formó una Fosa debajo del Árbol.

Por lo que dios está en el ovulo,

Y dentro de los interminables ciclos del tiempo.

He visto la devastación que vendrá,

He visto la visión del Lobo que vendrá por mí.

El Lobo siempre está allí en los bosques más oscuros de mi mente.

Sé que él es mi ruina y mi perdición.

Sé que él traerá sangre y fuego al mundo.

Y sé que veré al mundo nacer de nuevo en agua.

Los Dioses no son inmunes al destino.

Yo sigo mi destino.

Yo soy el Hijo y el Padre,

Yo soy el Cielo Frío,

Yo soy el que Vaga y el que Engaña.

Aquellos que vagan no recuerdan.

Yo busco mi sombra.

Él es el húmedo y el mojado,

Aquel debajo de la tierra,

Él es el sacrificio y yo soy el filo.

En el hueco debajo del árbol,

El recuerda todo

Por lo que se sienta cerca de la pileta

Que se alimenta de aguas que fluyen

Del reino salvaje.

Yo he olvidado,

El mundo supera los olvidos,

Pero aquel que mora entre musgos y los techos empapados,

Sólo él lleva los recuerdos de lo que yo he destruido.

Mi viejo tío,

Perdido en una infinidad de sueños.

Y yo bajé hacia él.

Desde mis palacios de oro y dichosas batallas.

Fui hasta debajo del árbol.

Y lo encontré allí perdido en su interminable sabiduría.

Yo bajé

Para estar completo,

Para curar la herida abierta,

Para hacer penitencia por haber causado dolor al mundo.

Así como trepé al árbol,

Así como me colgué de la rama,

Así como me atravesé con lanza,

Así como subí

Para obtener el poder de las Runas,

Para ganar el poder para forzar,

Para controlar,

Para crear orden,

El fuego del mar y el sendero de la serpiente,

El horror de las nubes,

La ruina de la cosecha,

El horror que Alberga el Precipicio,

El hogar de la Mortificación

El grano que trae hambruna

El pesar de la humanidad,

Los ríos de hielo,

Y el Sol destructivo,

El Dios de los Templos con Una sola Mano,

El adorno de las naves,

El metal que se dobla.

Así como subí por estas cosas,

También supe que debía bajar para completarme.

Por lo que el caos debe unirse al orden.

Mi antiguo tío me mandó a mirar hacia dentro de las aguas turbias de la fosa.

Y en la fosa,

Vi rabia inconquistable,

Vi poder ingobernable,

Vi una conciencia irrazonable

Vi una fuerza imparable.

Y supe que estaba ciego,

No me podía ver,

No podía ver camino.

Supe lo que había rechazado,

El espíritu de la matriz.

Entre las nubes y los vientos, el señor de los cielos,

Y había perdido a la tierra,

El cuerpo de mi padre, quien también era mi madre,

En el paisaje que tallé sobre sus huesos,

Esta verdad fue escrita.

La verdad fue grabada en las montañas,

En los fiordos,

En los bosques,

En los ríos,

En los glaciares.

Pero yo no podía leerla,

Dado que solo podía leer las runas,

El idioma de artificio y condena

Ya no podía leer las palabras del mundo debajo.

Y allí yacía mi debilidad.

Me había hecho fuerte

Solo con los poderes del cielo.

Yo sabía que era espíritu sin cuerpo,

Y el espíritu no es nada en sí mismo,

Pero mi destino es el de transitar ambos caminos,

Caminar en dos mundos,

Para caminar en todos los mundos a la vez.

Así que le rogué a mi tío que bebiera de su fosa.

Y aprendí las Nueve Canciones,

Y lo que mi tío pidió,

Yo se lo di,

Y tomé mi mano y la alcé hacia mi cara,

Y mis dedos escarbaron hasta mi cráneo,

Y me arranque mi ojo de mi cara,

Y el mundo se volvió pura sangre,

El árbol se despedazó sobre mí,

Y los dioses lloraron

Y las lágrimas de sangre gotearon hacia mi barba.

Mi sombrío tío tomó en su mano el ojo tembloroso

Y lo arrojó profundamente dentro de la fosa.

Y yo caí sobre mis rodillas

E incrusté mis dedos dentro de la rica y mojada tierra

Y grité

Mientras que el cosmos se volvió uno

Dentro de mi despedazada mente,

Y vi estrellas explotando,

Galaxias naciendo,

Vi al dragón asombrado.

Vi todo lo que alguna vez fue y todo lo que será.

Sentí al destino quemándome

Vi que todo mi conocimiento,

No era nada más que un intento

De imponer algo concebible

A un universo que me desafía.

O me había desafiado.

Entonces entendí,

Que todo mi caminar errático me había guiado nuevamente hacia mi mismo,

De vuelta a esta locura.

¿Qué tan lejos debe de viajar una estrella a través del espacio

Antes de encontrar la parte de sí misma

Que alguna vez pensó perdida?

Al tiempo que mi alma se unió,

El niño dio un paso adelante:

El conocimiento que trasciende el conocimiento.

El significado que supera al significado.

Aquel que solo puede ser alcanzado a través de

La unión cósmica.

El espíritu de las Profundidades se había alzado en mi interior.

Y con todo el poder de mi runa

Yo no podía enseñarlo,

Yo no podía compartirlo,

Era mio para que lo soporte solo

El espíritu de las Profundidades me había mostrado como despertar a los muertos,

Como traer hacia adelante los recuerdos perdidos del mundo de los sueños

Como tocar el poder primordial

Que yo pensé que me había desvanecido del mundo,

Cuando llené el útero de los dioses con sangre.

Por que la fosa debajo del árbol es la fosa de los sueños.

Y en mis sueños era el único camino de verdad

Y mil voces me hablaron,

Y oí el destino del tiempo,

Que durará mas que la noche más larga.

Y mi Sol se oscureció

Y mi Luna se alzó en el horizonte de mi conciencia.

Así como una vez lo perdí todo

Sobre el árbol de la orca,

Así lo perdí todo de nuevo

Al lado de la fosa de los sueños.

Por lo que soy el Dios que vendrá,

Yo soy el Dios que se esta convirtiendo.

Y mi tío sonrío de forma gentil,

Ya que él supo tan bien como yo,

Que su destino era el de morir por mi,

Pensó que su linaje sobreviviría la gran destrucción del mundo

Sonrío de forma paciente, amorosa,

Y me mostró el cuerno del cual bebió,

El cuerno que señalizaba el final de las cosas,

El final de mi poder

El momento en que el lobo en mi interior

Saldría de las sombras y me engulliría totalmente.

Y mi tío tocó mi brazo,

Por mucho antes del tiempo del lobo

Él sería eliminado

Y su cabeza separada de su cuerpo

Y yo usaría mis encantos y hierbas

Por sobre ella, y la tendría siempre conmigo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.