Tag Archives: Antisocial Evolution

[en] (Argentina) Forty fifth ITS communique: Claiming a package-bomb in Correo Argentino

Traducción en inglés del comunicado 45 de ITS, desde Argentina el grupo “Constelaciones Salvajes” se responsabiliza de un paquete-bomba detonado por accidente en un almacén del Correo Argentino, el atentado dejó dos heridos.

¡Por la expansión de los paquetes-bomba y el terrorismo anti-humanístico!

It seems that the satisfaction was decided to make us wait, or simply is the awkwardness of some people and the cunning of others that stands between us and our goal. This was evidenced in September, when the University City guard suspected our bomb pack abandoned at the IAFE and rightly so, because it appeared at an unusual and strange time. We take note of our last failure and this time we tried with the mail system, it seems that we still did not hit the objective. We are responsible for the package-bomb that exploded in the headquarters of Monte Grande del Correo Argentino, it is clear that we had addressed a person and our intention was not to explode on the way, but the careless hands of an employee had other plans. The fact that we left two affected workers (one with wounds in the shoulder and the other in a daze) tells us one thing: they ran with luck. The bomb had high amounts of explosive material at a very high pressure, and had enough shrapnel to generate injuries and even the death of our target, whose identity we will not reveal, we are only going to say that it was an important techno-nerd of the kind that we usually attack.

With this we demonstrate that the war against human progress continues and does not stop, we aim at the direct attack against civilization in the present, both its senior representatives and the infrastructure and ordinary people. We are against everything civilized and wherever we see it, we attack. We do not fall into any incoherence with our discourse since we do not intend to return to a savage state or anything like that, we are not interested in telling the masses what they have to do, for we are individualists.

Individualists Tending towards the Wild – Argentina

Wild Constellations








[en] (Mexico) Forty-fourth ITS communiqué: Group 7 positions itself

Traducción en inglés del comunicado 44 de ITS, desde México el grupo “7” reivindica una serie de actos criminales incluyendo incendios, robos a mano armada, sabotajes, etc.

¡Ánimo a la Mafia de ITS!

“I do not arrive late or early, I arrive at the moment I have to arrive”

Time has been in charge of finding us again, after the path of confrontation that we have chosen to follow despite the experiential complications we are here. We choose a path in which there is no regard for the enemy, nor are there warm contemplations, pull the trigger or they catch you and condemn you, and so it has been until now.

It was like that since that night in 2006 that we burned a KFC in the State of Mexico, It was like this when we faced grenadiers and undertook serious damages during that wild mobilization on October 2, 2008 in Mexico City, It was growing when we committed our first armed assault in a Xochimilco winery in 2011, and continued when we joined Wild Reaction in 2014, when we shot an ATM that protected the money of a Banbajio company in León, Guanajuato in 2015 and when we committed our first murder in 2016. The violence has been increasing in our individualities and we are proud to say that we do not feel any remorse, we sleep comfortably without any trace of unnecessary regret, and we succeed because everything we have done we have done with pleasure, because only people who commit atrocities against society and are not convinced of what they do, they feel remorse of conscience, in our case it is not like that.

We believe in the strength of the Wild, she has protected us, and our testimony from the anonymity has shown us, on more than one occasion it has crossed our minds that in this or that act we should have died, or that we should have been caught and condemned, but no, We remain here and it is for a reason, the Ancestral War continues and we are a small part that carries the fire of confrontation towards the hyper-civilized objectives.

We must say that since we separated from RS we have continued to commit attacks, although without any vindication, from our perspective we did not consider it necessary to say what we were related to, but we have changed this for the moment, given the conditions that concern us in the present we have seen with disgust, all the accusations and defamations that the humanists have spread about our brothers and sisters of ITS where they have a public presence, we learned about the witch hunt that exists in the north country with the eco-extremist theorists and we want to say the following:

1. Given these situations of pointing and lynching, we see it essential to position ourselves in total support for the whole international eco-extremist / nihilist mafia for the practitioners, and for the theorists. Let them know that they are not alone in this, there exist individuals who continue committing crimes in the shadows, who encourage them to continue with theirs, you and we know that the Wild is on our side and that will never change.

2. All those humanist anarchists who masturbate with the idea of human progress are as despicable as the civilians who want to “advance”, their anthropocentric utopia generates a gigantic repulsion and even more when they dare to squander their hypocritical verbiage condemning the acts of ITS and anti-humanistic terrorist groups .

To those kids, have you forgotten where the explosives that have anarchist groups detonated in Mexico since 2015 come from? If they forgot, we remind them that in many cases, these explosives have been provided by the aforementioned eco-extremists, with the idea of generating more destruction regardless of the political affiliation that divides us. We are not going to name those “anti-authoritarian” court groups that have bought explosives from our contacts so as not to risk their asses, they know very well who they are, why is it then that (with the exception of the old insurrectional groups? ) none of the “new” anarcho groups do not say shit against the eco-extremists?

Someone had already said it, we are a Mafia, we are in the places least thought by our enemies, beware that any of us may be listening to the shits that you say against us, so face the consequences of being beaten like the panochon in CU a few days ago …

3. As we have been saying, we are an anonymous group that since the death of the Wild Reaction has been unleashing chaos here and there, but for this unique occasion we adhere to the ITS project momentarily to continue our war to the death against civilization and human progress, so, generate the impact that our actions deserve.

4. With this statement we are putting aside our old decision not to vindicate acts, and as it is being seen we have already taken responsibility for some above, so we announced that it is our joy to make public our adjudication of the sabotage to an energy tower last August in Pesquería, Nuevo León. The sabotage consisted of loosening the screws of the angles with a key 1-3 / 8, and that was it, the sabotage that was not carried out that month but before, had an unexpected result, time passed and we honestly thought that the sabotage did not have any results. The rains and the wind arrived until the Wild had the strength for a tower to fall and thus pull others and knocked down another 2. But what beautiful chaos was unleashed at that moment! We together with the Wild had thrown those towers, the authorities and the press were filled with versions unable to give a conclusive explanation, some said that the air had been so strong that it had thrown them away, others said that a trailer had accidentally taken the wiring of one of them and that’s why it fell, others said that organized crime had stolen the cornerstones of the towers and these were weakened when they were demolished. None of these versions is the truth, the real thing is that we, a group of individualists sabotaged the angular and the Wild took care of everything.

We must say that this act was not random, it was thought and executed objectively, because if it succeeded, it would be able to leave hundreds of people without light and would affect the hated Research and Technological Innovation Park (PIIT) (which by the way, the sabotaged tower fell on one of its fences), and the detestable International Airport of Monterrey, which we finally achieved with the help of the force of Wild Nature.

We announce that we have done the same thing to other energy towers in other places, so as not to be strange that the same conclusions are repeated when the Wild manifests itself.

Great strength for the brothers and sisters of ITS in Chile, Argentina, Brazil and Mexico, for the anonymous people who, without wanting to vindicate their actions, go out to commit crimes that satisfy their thirst for revenge and are filled with personal satisfaction, strength for the other Eco-extremist and Nihilist Terrorist groups in the world.


Individualists Tending towards the Wild-Nuevo León


(es) Horror adecuado

Traducción de “Congenial horror”, extraído de Antisocial Evolution.

Desde este cielo bizarro y furioso Atormentado por tu destino, En tu espíritu vacío vuelan ¿Cuáles pensamientos? Responde, tu libertino.

-Voraz en mi apetito Por lo incierto y desconocido, Yo no me quejo por el paraíso

Como hizo Ovid, expulsado de Roma.

Cielos se despedazan como arenas arrasadas por el viento, Tú eres los espejos de mi orgullo;

Tú eres nubes de luto, tan blancas y amplias,

Hay carrozas fúnebres que mis sueños comandan,

Y tú reflejas en una luz resplandeciente

El Infierno en el que mi corazón se deleita.

Charles Baudelaire

(es) Un provocador incendiario

Traducción de “An incendiary provocator”, extraído de Antisocial Evolution.

Siento un profundo desprecio por el Hombre moderno, por el ciudadano. Siento que su exterminación es innegable como un holocausto; el tiempo me da razón y la circunstancias me reafirman. El ser humano tiene que ser esterilizado en masa, así como son administradas las vacunas. Es fundamental ignorar la moralidad de la familia, sus dioses e ideales. Vivo en tiempos vomitivos, el hedor que me rodea es nauseabundo y los ciudadanos más aún. Bueno, de hecho, la conclusión es simple. La vida no merece ser vivida, la vida no tiene ningún precio, suma o valor cuando es vivida por seres inocuos que se arrodillan por todo. No siento respeto por la vida que me fue impuesta, llena de problemas o disfrutes, fallidos y problemáticos. Me gustaría saborear la libertad del aborto. Aquella que destruye el concepto de la cantidad de vida, aquella que no entiende ideología o razón. El abortado es salvaje y provocador. Me río del buen entendimiento del sacerdote, el político, el padre y la madre, la democracia de libre mercado, el feminismo moderno, la sociedad y los ciudadanos que la habitan. Como un aborto me alzo sobre todo bien y mal, de ideologías emancipadoras, de la razón humanista, yo sólo entiendo y comparto la pasión de mi Ego».

Albert Caraco

(es) Anti-Cristianismo

Traducción de “Anti-cristianity”, extraído de Antisocial Evolution.

Stirner lidia con el problema de la ley en las primeras páginas introductorias, y él señala lo que al Ego (marcar bien, no al hombre), degradado a simple sujeto-ciudadano, se le demanda no hacer: “ser egoísta”.

Sólo mi causa no debe ser mi causa”, o “Que pena un egoísta que sólo piensa en sí mismo.” El autor de “El Ego” destruye esta susodicha verdad, la cual no es nada más que una mentira consolidada y repetida durante los siglos, también gracias a un Cristianismo invasor. La causa de Dios y del Hombre no es mi preocupación, aquella no es mi causa. No hay causa, sea la humanidad, verdad, moral, ética, etc., no me arrodillo frente a causas superiores, en lugar de eso, Yo hago mi propia causa y mi propio fin, y me convierto y soy un egoísta.

Aquí está mi egoísmo espiando desde la cueva en donde ha sido cerrado, el Cerbero de pasiones codiciosas, “la nada de ningún otro”, quien tu quisiste sacrificar por tus tardes con una mujer lujuriosa, quien no puede aplacar mi ira y mi insaciable voluntad por el placer, y la cual – esto es muy importante – aleja los conceptos y principios de la ley que se para por fuera de mi.

No vamos a ser hijos prodigios sujetos unicamente a la transgresión juvenil, ni tampoco vamos a ser Raskolnikov sucio y barato, mataremos al viejo usurero y a su hermana con todo lo que esté a nuestro alcance y enfrentaremos lo que siga, despedazando enérgicamente las espinas de la claudicación sin caer en el culposo instinto del Cristianismo.

Nunca ofreceremos nuestras muñecas deliberadamente a los grandes inquisidores, en lugar de eso nos arrojaremos al abismo del inconsciente para recuperar al Ser, cayendo nuevamente al vacío y en la oscuridad seremos capaces de mirar la cara de la realidad material y no nos colgaremos como Smerdijakov si no es nuestra propia voluntad, ni caeremos en fiebre cerebral, una fría fiebre de locura y culpa, la misma fiebre de los genios filosóficos del “todo esta permitido,” inmortalizados por Ivan Karamazov. No, la metafísica del Obispo de Roma y toda su teología avanza para aniquilar al único, la nada, el creador, el Ser.

(es) Tres etapas de la historia

Traducción de “Threes stages of history”, escrito originalmente en inglés y publicado en Antisocial Evolution.

A pesar de los comentarios de arriba, parece que Stirner presentó su versión de las edades del hombre con seriedad, porque acto siguiente procede a describir la historia humana de forma análoga. Los antiguos, como los niños, eran realistas. Los Cristianos Modernos son idealistas, al igual que los jóvenes, mientras que los hombres del futuro serán egoístas, como los adultos.

Para los antiguos, el mundo de la naturaleza y el linaje sanguíneo tenían el valor más alto, y lo aceptaban de forma tan incuestionable como un Cristiano acepta el misterio del mundo divino. Esta observación ya fue hecha por Feuerbach, pero Stirner añade que los antiguos también intentaron subvertir, o posicionarse detrás de las supuestas verdades naturales.

En particular, él elogia a los Sofistas, quienes usaron la mente como un arma contra el mundo, Los Sofistas vivieron por su ingenio para alcanzar la vida más placentera, en lugar de aceptar normas naturales o de costumbres. Usaron su mente como un instrumento para ponerse detrás de las éticas tradicionales, aunque sin elevar la mente al estatus de un nuevo amo o conciencia. Ellos cultivaron el entendimiento, pero no el corazón, el cual aún era libre de perseguir sus apetitos más voraces sin tapujos. Así, por todo su entendimiento superior, los Sofistas permanecieron esclavizados al mundo a través de sus deseos sensibles.

Sócrates percibió que el corazón tanto como la mente debe ser purificado. No es suficiente tener entendimiento, ese entendimiento también debe estar direccionado a una causa que valga la pena. Stirner considera esta purificación del corazón como una liberación mayor de la mente, liberándola de deseos mundanos. ¿Qué es la purificación? De acuerdo a Stirner, al igual que la mente Sofista había elevado sus propios intereses por sobre los intereses de otros (eso sería lo que es “natural” o de costumbre), también el corazón Socrático desdeña todas las cosas mundanas, así que incluso la familia y la nación son abandonadas por el bien de la propia dicha del corazón.

La experiencia cotidiana confirma la verdad de que el entendimiento quizás haya renunciado a algo muchos años antes de que el corazón deje de latir por eso.” [p.21.]

Mientras que los Sofistas se hicieron a sí mismos amos por sobre “los antiguos poderes dominantes” en su entendimiento, aquello continuó conduciendo estos poderes por fuera del corazón. Sócrates inició esta guerra, la cual duraría hasta el final de la época clásica.

La última purgación del corazón fue lograda por los escépticos, quienes “arrojaron fuera del corazón todos los contenidos y no lo dejaron latir por nada más.” [p.22.] Esta purgación, despojando al hombre de todos los lazos al mundo incluso en sus deseos, efectivamente desarraiga al hombre del mundo corpóreo. Él ahora se ve a sí mismo como espíritu, lo que sería, pensamiento puro, un desarrollo que facilitaría la recepción del Cristianismo.

El hombre espiritual se preocupa de lo espiritual en lugar de estar en busca de ser un “amo de las cosas,” Los Cristianos fueron capaces de llegar a la espiritualidad pura, a diferencia de los Judíos, quienes aún no estaban dispuestos a decir que las cosas mundanas no tenían valor. La caracterización de Stirner de los Judíos religiosos como “no espirituales” puede parecer extraña, pero el realiza esta distinción a cuenta de la doctrina de justificación por fe sin obras. Criado por padres luteranos, Stirner debe haber estado profundamente impresionado con esta doctrina.

Aun así, incluso si reconocemos la mayor antigüedad de la enseñanza Católica de que las obras son un perfeccionamiento de la fe, esto no suprime el presente punto de Stirner. En cualquier confesión, no son las obras como tal lo que justifican, sino la fe que estas expresan. El Cristiano deriva su valor de lo espiritual, no de lo mundano. Cualquier bien que pueda ser hallado en el mundo deriva del fin espiritual al cual pueda estar direccionado. El buen Cristiano nunca enfocará su corazón en cosas mundanas como tal, mientras que tal purgación del corazón es foránea al pensamiento Judío. Para el Judío lo espiritual es ciertamente más elevado que lo mundano, aunque lo mundano aún tiene valor en sí mismo que no es derivado de ninguna meta mayor. Es perfectamente lícito y bueno perseguir la riqueza por sí misma, matrimonio por sí mismo, y así en adelante, siempre y cuando esto esté en conformidad con la ley divina. Así el corazón Judío sólo es imperfectamente espiritual como mucho, dado que aún hay mucho espacio para que coexistan los deseos mundanos.

En la práctica, por supuesto, pocos Cristianos han obtenido realmente la pureza espiritual que profesan, pero la mera existencia de un ideal de pureza espiritual es en sí histórico y significante psicologicamente. Hace posible la base de una ética que es complemente independiente del criterio de los deseos mundanos. Así el Cristianismo constituye un desarrollo importante en la liberación de la mente humana. Este hecho está demostrado de forma tan decisiva por la historia, que es admitido, e incluso altamente profesado, por algunos de los críticos más severos de la religión, incluyendo a Stirner y a Nietzsche.

Aun así, Stirner cree que algo se perdió en la transición del hombre mundano al hombre espiritual. La vida espiritual, nutrida sólo de pensamientos en lugar de las cosas del mundo natural, “ya no es ‘vida,’ sino—pensamiento.”[p.26] Los antiguos, por contraste, buscaron el disfrute de la vida, el cual se encontraba en la salud, belleza, riqueza, y por sobre todo, buen ánimo.

No está claro que estas caracterizaciones sean totalmente precisas. Stirner, al igual que otros críticos del ascetismo Cristiano, parece haber perdido de vista el hecho de que el Cristianismo es una religión encarnadora, insistiendo en un Dios que es inmanente en el mundo corpóreo, el cual formara parte de la unión divina en igual medida que del alma. Aunque han habido muchas perversiones del Cristianismo, tales como el Gnosticismo, Origenismo, Messalianismo y Catarismo, en donde la espiritualidad implica el rechazo de actos externos o incluso del cuerpo, las tradiciones clásicas del Catolicismo y la Ortodoxia han presentado las vidas contemplativas y activas como complementarias, y enfatizado la corporeidad de la Iglesia de Cristo.

En cambio, los antiguos estaban lejos de ser gente no espiritual, y muchas de sus prácticas externas eran expresiones de creencia en un mundo lleno de espíritus. La “naturaleza” y el “linaje” que ellos reverenciaban no eran meros objetos, sino que tenían aspectos divinos. Incluso el termino Griego para la “buena vida” mundana, eudaimonia, significa literalmente, “buenos demonios”. Más allá, los Sofistas eran la excepción en lugar de la regla entre los antiguos, mientras que muchos creían que la “buena vida” debía estar circunscripta por normas morales. Así Simonides enlista entre las bendiciones de la vida “riqueza obtenida sin maña”. Incluso los filósofos hedonistas, desde Arístipo hasta Epícuro, aspiraban a mostrar cómo sus sistemas eran compatibles como la conducta correcta.

De todas formas, Stirner hace el valido punto de que, sin importar cuanto buscaron librarse del mundo, los antiguos eran esencialmente hombres sensitivos, dado que concebían toda felicidad en términos sensitivos, viviendo de forma calma, sin miedo o emoción. Así, él observa astutamente que los Estoicos y Epícureanos enseñaron efectivamente la misma práctica filosófica, difiriendo sólo en el método. Los estoicos enseñan al hombre afirmarse a sí mismo en contraste con el mundo, obteniendo “imperturbabilidad y ecuanimidad de vida.” Los Epícureanos buscan de forma similar la libertad del miedo, al cual llaman hedone, aunque nos enseñan a oponernos al mundo por el engaño en lugar de la impasividad.

La caracterización que hace Stirner de los Estoicos tiene fallas, dado que él piensa que ellos no tenían física o cosmología. De hecho, los Estoicos Griegos tenían una cosmología bien desarrollada, y esta se integraba con su ética de tal manera que los hombres eran exhortados a seguir la naturaleza, no oponerse a ella. Aun así, podemos notar la crítica de Nietzsche de que los Estoicos definían a la “naturaleza” para que encaje con un preconcepciones éticas, y de hecho se oponían a la naturaleza por lo que es realmente.

Los Escépticos rompen nuestra relación con el mundo, considerando esta relación como “sin valor ni verdad”, en las palabras de Timon. De igual forma, Pyrrho dice que el mundo no es bueno ni malo, bello u horrendo. [p.28.] En otras palabras, el valor no es algo inherente en el mundo, sino que viene de los pensamientos sobre el mundo.

Esto pavimenta el sendero del Cristianismo, el cual dibuja sus valores desde fuera del mundo, en el reino del espíritu. Los “lazos naturales” de la comunidad y la familia, no menos que la búsqueda de los placeres sensibles, todos son considerados como “molestos obstáculos que disminuyen mi libertad espiritual.”

(es) Desviación absoluta

Traducción de “Absolute Deviation”, publicado en Antisocial Evolution.


La mayoría de las mentes son simplemente parte de la trama ideológica entrelazada de su tiempo y condiciones culturales; están envueltas en una densa red de intereses, costumbres, tradiciones y puntos de vista/prejuicios sociales preconcebidos que los unen con fuerza al lugar común más barato, sus pensamientos incorporados en el todo mental que constituye su sociedad inmediata; no pueden escapar de estos vínculos psíquicos porque no saben que están atados. *

Pero de vez en cuando aparece una minoría enérgica que se rebela contra las instituciones osificadas, las prácticas sociales y los paradigmas de su cultura, y se involucran en una desviación absoluta de los procesos de pensamiento que mantienen a raya al rebaño. La desviación absoluta comienza con una sospecha: que los modos predominantes de crítica intelectual y política en la sociedad no sirven a las necesidades e intereses del individuo que tuvo esta sospecha, y que todos los axiomas antiguos con respecto a la autoridad y las instituciones políticas, todos los mohosos, las viejas teorías de la libertad y el cambio social son reliquias superficiales de períodos pasados y obstáculos para las actividades del presente. Con el fin de desarrollar ideas y prácticas relevantes para la actualización del autogobierno, uno necesita salir por completo de las mentalidades socializadas y permanecer en constante oposición a las corrientes intelectuales defendidas por los perros falderos. Esto requiere una ruptura herética de la cosmovisión humanista y post-ilustración que informa todos los aspectos del discurso popular actual; requiere el destierro de todo pensamiento estereotípico, y de un rechazo total de la podredumbre fundamental penetrante en todos los valores más preciados de la civilización occidental.

La desviación absoluta conlleva un desdén por todas las teorías conocidas (todos los sistemas filosóficos, científicos y epistemológicos existentes) y puede verse como un método para limpiar la pizarra, desterrar a los fantasmas, barrer las herencias que frustran y limitan el crecimiento, y separarse de Sus Mentes para dar paso a estrategias innovadoras, estrategias nunca antes escuchadas, no leídas ni soñadas.


(es) Yo soy mi sangre

Traducción “I am my blood”, escrito por el afín de sangre Arghegonos.

De los intestinos internos emergí,
habiéndome convertido en uno con mi entorno.

Ina Ahisa Suharruru

Los ornamentos de mi odium esperan debajo del cielo oscuro,
hasta desenterrar la ira en la oportuna desintegración del tiempo.

Abanaskuppatu Hadu Karmu

Abandono la existencia de la realidad moral,
con diadema ególatra en mis jardines de la muerte.

Rimanis Pulhu

El fuego adorado consume rápidamente para satisfacer mi hambre,
como una extensión de mi mano que se rompe en el santuario de lo humano.

Ogrof Ningramfgmenth Ogof



Traducción en inglés del comunicado 42 de ITS, reivindicando un ataque armado contra peregrinos católicos.

“You are from [your] father the devil and you want to do the wishes of your father. He was a murderer from the beginning, and he has not stayed in the truth because there is no truth in him. ”
-John 8:44

We reject to death the truth imposed by Western culture, the one that shows that the “sacred writings” are above men and women free of moralistic and religious ties.

We are not sorry for anything, there is not a single drop of remorse or regret that accompanies us in the life we choose to live, we face life and death and we will continue like this, crossing the limits of what is allowed, advancing beyond the point of no return.

We are a sect of incorrect individualists who travel through roads, cities and towns in search of our next victims, so we let them see when we killed the couple of hikers at the foot of Mount Tlatoc last May, now we reaffirm it.

We choose to be declared enemies of any trace of modern humanity that hypocritically declares itself concerned with nature, we are bitter enemies of scientific reason, we antagonize with any religious creed that imposes an anthropomorphic figure at the center of everything and nothing.

We hate their buildings called “temples”, their immaculate images, their priests and fathers, bishops and nuns, but we also hate their faithful and pilgrims …

“In the first place, we must set fire to their synagogues or schools, and bury and cover with dirt everything that does not ignite …”
-Martin Luther

As a result, we take responsibility for the armed aggression against a couple of pilgrims that occurred on October 28 at the height of the community of Miranda in the municipality of El Marqués, Querétaro. We observe these two beings walking along the road with a ridiculous image of Saint Judas Tadeo and at a short distance we aim them and shoot them leaving them badly wounded.

From what little the media covered, we learned that one of them died, while the other is still in critical condition, so we want his death to be painful and agonizing.
We know very well that the believers of St. Jude Thaddeus, who usually make pilgrimages to their temples every 28th of every month, are delinquents and drug addicts, but that does not matter to us, to our egoic eyes we only see idiots followers of Western beliefs, and that’s why they deserve death.

It is clear that our hatred is not only in curses, but transcends the physical.

We have no responsibility to anyone, think what you want, we do not care, we know very well what we did, and that is why we claim it before the media gives it another face as they usually do.

We are going to continue murdering, all those who think that our silence is a sign of withdrawal, are wrong, we are just waiting for the perfect moment.

What is the best response to the shits expressed by the modern anarchists, than to continue with what is ours?

Let’s be dangerous:

Individualists Tending towards the Wild-Querétaro
-Savage Serial Murderers





(es) Del Holceno al Antropoceno


Traducción de “From the holocene into the anthropocene”, tomado de Antisocial Evolution.

A lo largo de millones de años, como especie, y como otras formas de vida, nos hemos adaptado a nuestro medio ambiente, porque no hacerlo lleva a la muerte e incluso a la extinción de manera inexorable. Esta regla básica de existencia no ha cambiado; todavía debemos adaptarnos a nuestro entorno o sufrir las despiadadas consecuencias. Sin embargo, nuestro desarrollo tecnológico es tan profundo y potente que hemos comenzado a crear nuestro propio entorno, aparte del ámbito natural que nos creó interactivamente como seres biológicos. Nuestro entorno tecnológico artificial es actualmente incompatible con el entorno natural, como es evidente a partir de la devastación ecológica generalizada que se ha perpetrado sobre las formas de vida, los océanos, la atmósfera y la tierra del mundo natural. La responsabilidad principal de la devastación del mundo natural se remonta a las creencias religiosas, particularmente al libro sagrado judío y cristiano del Génesis, que dictaminan que la vida y los elementos de la Tierra son para el hombre como su propiedad, generando una mentalidad perniciosa que lo ve todo como un recurso para ser explotado sin fin para obtener ganancias privadas.

Los cambios artificiales en el mundo natural se han vuelto tan pronunciados que realmente hemos generado una era geológica completamente nueva, la transición del Holoceno que comenzó al final de la edad de hielo más reciente, en el antropoceno, lo que significa que las actividades humanas están marcando La Tierra en formas que serán detectables millones de años en el futuro, y alterando nuestro entorno a una escala significativa en el proceso.

Cuando te adaptas a tu entorno, ya no parece “caótico” y “malo”. Piensa en un pantano: para los forasteros parece ser un reino miserable y desordenado de oscuridad y descomposición, pero para los habitantes nativos es un paraíso en el que prosperar.

Es fundamental reconocer que la principal razón física para la degradación ambiental generalizada, las enfermedades, las guerras e incluso el comportamiento incívico es simplemente el resultado de una vida abarrotada, y la superpoblación de nuestra propia especie que se compara con el espacio y material limitado que tenemos en este pequeño planeta.